6 modismos en inglés sobre dinero
Nov 23, 2022Si te manejas en el mundo financiero, trabajas en un negocio o te dedicas a algo en lo que tengas que manejar dinero, es muy probable que eventualmente empieces a escuchar modismos relacionados con el dinero.
Quizás conozcas varios en español, pero, ¿y en inglés? ¿Qué harías si tienes una reunión en inglés y alguien usa una expresión que no conoces?
No te preocupes, con la siguiente lista de modismos en inglés sobre dinero, siempre estarás al tanto de las expresiones.
- right on the money: quiere decir “muy correcto”. Por ejemplo, “My guess was right on the money.”
- break the bank: significa que algo es extremadamente costoso o requiere todo el dinero disponible. “Buying that house is going to break the bank.”
- money talks: se usa para decir que las personas ricas siempre consiguen lo que quieren.
- pay your dues: quiere decir “ganarse algo por trabajo duro”. Un ejemplo sería, “I payed my dues to earn my position.”
- put your money where your mouth is: significa cumplir con lo que uno dice. Por ejemplo, “She said she’d open more parks after the election. Let’s see if she puts her money where her mouth is.”
- an arm and a leg: esta expresión se usa para indicar que algo es muy caro. Ejemplo, “I don’t think we can afford this. It costs an arm and a leg!”
I hope that helps!
Daniel - Tu coach inglés